Sem categoria
Out of Stock

Os três porquinhos

Raquel Méndez & Helga Bansch

ISBN 978-84-9871-598-9

13,50

Esgotado

INFORMACIÓN
  • Páginas 36 págs.
  • Encuadernación cartonado
  • Medidas 25x23 cm
  • Publicación junho 2011 - REEDIÇÃO

O porquinho mais pequeno não tinha muita vontade de trabalhar e fez, para se abrigar, uma casa de palha. O do meio trabalhou mais e fê-la de madeira, e o mais velho trabalhou muito para construir uma casa de tijolo. E quando o lobo chegou e soprou e soprou…

 


Descrição

O porquinho mais pequeno não tinha muita vontade de trabalhar e fez, para se abrigar, uma casa de palha. O do meio trabalhou mais e fê-la de madeira, e o mais velho trabalhou muito para construir uma casa de tijolo. E quando o lobo chegou e soprou e soprou…

 

Os três porquinhos é uma das narrações tradicionais mais conhecidas e de maior aceitação entre os mais pequenos. Bruno Bettelheim na sua Psicoanálise dos contos de fadas, destaca a simbologia que encerram as personagens, as ações que realizam e o desenlace, como metáforas do processo de crescimento e de desenvolvimento da personalidade. A criança, segundo Bettelheim, ao identificar-se com cada um dos três porquinhos, aprende sem ter consciência disso, que as pessoas evoluem e que o crescimento tem grandes vantagens. Assim, o terceiro porquinho, o mais velho dos três, é o que finalmente vence o inimigo, combinando o esforço do trabalho, da inteligência e da planificação racional.

 

Os três animais simbolizam a evolução e o progresso do homem, desde um estado de imaturidade até à condição de quem sabe enfrentar os conflitos de forma inteligente, permitindo à criança tirar as suas próprias conclusões.

 

Mantendo-se fiel à tão conhecida história tradicional, este álbum brinda-nos com umas imagens simples e divertidas que geram um discurso visual suscetível de ser percebido com grande facilidade. Helga Bansch, uma vez mais, dá clara mostra da sua empatia com o leitor infantil, jogando com a expressividade das personagens e com os pequenos detalhes que enriquecem cada ilustração, e que nos estimulam e convidam a abrir o livro uma e outra vez.

 

 

Texto de Raquel Méndez, a partir do conto tradicional inglês

Ilustrações de Helga Bansch Tradução do espanhol de Dora Batalim Sottomayor